Trooper, trucker, sailor, fishwife: What we swear like

The expressions swear like a trooper and swear like a sailor are so common as to be cliché. But why do we swear ‘like a trooper’ or ‘like a sailor’? And what else do we swear like, idiomatically, in English and other languages?

Troopers and sailors

Swearing has long been identified with the military, source of so much slang, ribald chants, tribal insults, and other forms of strong language. Profanity would come into its own in war, aiding both bonding and catharsis: ‘an easement to the much besieged spirit’, as Ashley Montagu put it.

So routine was swearing in WWI that to omit it carried real force. In his 1930 book Songs and Slang of the British Soldier: 1914–1918, John Brophy writes, ‘If a sergeant said, “Get your ––––ing rifles!” it was understood as a matter of routine. But if he said “Get your rifles!” there was an immediate implication of urgency and danger.’

We can assume that fucking is the censored word. The spread of fuck through war is described in Ruth Wajnryb’s Expletive Deleted (2005):

Continue reading

‘A pee’ vs. ‘a wee’ and the subtleties of translation in Åsa Larsson’s The Savage Altar

I recently read Åsa Larsson’s The Savage Altar, translated into English from the original Swedish. It was a perfectly Scandinavian murder mystery, and for the majority of the book I did not notice it was a work in translation. There was one thing that kept tripping me up as I read:

image

Continue reading

The middle finger in American Sign Language

This is a guest post by Cory O’Brien (@bettermyths), who is currently studying American Sign Language (ASL) at Columbia College Chicago. Cory has published two swear-laden books, George Washington is Cash Money and Zeus Grants Stupid Wishes, and runs a Swear of the Month Club which you can subscribe to at: patreon.com/bettermyths.

The signers in the GIFs below are Ethan Cook and Peter Wujcik, Deaf ASL tutors at Columbia College Chicago.

 * * *

Whenever I tell someone that I’m studying American Sign Language, there is a nonzero chance that they’ll trot out the same tired joke: “Oh yeah? I know some sign language! [Flips me the bird.]” They laugh, and I laugh, and we promptly stop being friends. Really, though, these people have no idea just how right they are. It’s only that, when you’re talking about a language that has spent hundreds of years figuring out how to squeeze the absolute most meaning out of every part of a hand, merely throwing up a middle finger is the linguistic equivalent of showing up to a duel and then firing your pistol straight into the air.

In English, the middle finger is a gesture, as opposed to a word. A gesture is a physical (or verbal) action, like a nod or a head shake or a grunt, that you can’t use as a part of a longer sentence. You can’t say “[middle finger] you, Steve!” You can dress your middle finger up with all kinds of fancy pageantry – pretending to peel a banana, or scratch your eye, or crank a jack-in-the-box, for example – but the meaning is always more or less the same: Fuck you.

In ASL, the middle finger itself still isn’t a word, but it’s not exactly a gesture either. It’s a part of a word, a morpheme. Signs in ASL have five distinct elements that give them meaning: Location, Palm Orientation, Hand Shape, Movement, and Non-Manual Markers (essentially facial expressions). In ASL, the iconic meaning of the middle finger (an erect cock and balls) has been almost entirely eliminated, but the emotional connotations of the gesture have been retained. So, when incorporated into a sign, the middle finger provides the hand shape, but the meaning of that hand shape in context varies drastically depending on the other parameters used, allowing for an endless array of middle-finger-based swears and idioms. What follows is a mere sampling of that variety, and the techniques used to create it.

Directionality

Whereas in English we flip someone off with the back of our hand oriented towards the offending party, ASL has made the palm orientation a meaning component, adapting the gesture so that the middle finger points towards the object of the swear:

Peter Wujcik signs "Fuck me? Fuck you!" in ASL

This is part of a larger tendency in ASL to encode subject–object relationships with directional verbs. Another example is the idiom “Mutual Hatred”:

Continue reading

Biting the fig. The finger, part II

I wrote about some of the diverse uses of the bird, the single-digit salute, the flip-off—the finger—in my book Damn!, and subsequently here at Strong Language in my digital piece, “Bird is the Word.” I found roots that harked back to a passage in The Clouds by Aristophanes, and to ancient Rome, where it was called the digitus impudicus, or the “impudent finger.” In an epigram of the first century poet Martial, he “points his finger, and the insulting one at that, towards Alcon, Dasius and Symmachus.”  Emperor Caligula offering of his extended middle finger, rather than his hand, to his subjects to kiss was seen as scandalous. But that was Nero for you. What else did you expect? The gesture became so abhorrent that Augustus Caesar banished an actor from Rome for giving the finger to an audience member who hissed at the man during a performance. Although my next book, the cookbook memoir Not My Mother’s Kitchen, did not contain a single cussword or allusion to one, I discovered along the way that the Italian peninsula still had their fingers on the pulse of profanity—only this time with figs. Continue reading

Sweary maps 2: Swear harder

You may remember Jack Grieve’s swear maps of the USA. Now he has a nifty new web app called Word Mapper that lets anyone with an internet connection make use of the raw data behind those maps.

Being a mature grown-up, I put on my @stronglang hat and went searching for swears and euphemisms. What emerged were some intriguing – and visually very appealing – patterns of rude word use in contemporary discourse:

word mapper us swears fuckery

word mapper us swears shitty

About 60 maps follow, so fair warning: It’s an image-heavy post.

Continue reading