One of the stranger items to surface so far from Michael Wolff’s Fire and Fury—whose sweary account of the Trump White House I recently covered—is the curious case of jumos.
On the 2016 Trump Tower meeting with a group of Russians, Wolff writes that Bannon said: “The chance that Don Jr. did not walk these Jumos up to his father’s office on the 26th floor is zero.”
Putting aside Bannon’s explosive implication that Trump himself met with the Russians, despite White House denials to the contrary, Bannon’s statement had many scratching their heads: What is a jumo? Specifically, it had Maggie Serota wondering in her January 3rd Spin article: “Did Steve Bannon Invent a New Slur?”
Our last bitch chronicle ended by observing that son of a bitch is semantically poetic. The sounds of son of a bitch can be poetic, too. It takes stress at different points for different expressive purposes: son of a bitch is different from son of a bitch is different from son of a bitch. So, there’s value in the full and precise articulation of the phrase, but also pragmatic value in truncating the phrase, or extending it, or playing with it euphemistically.
The situation comedy How I Met Your Mother (HIMYM), created by Craig Thomas and Carter Bays, aired for nine seasons (2005–2014) on CBS. The show focuses on the complicated friendships among five twenty-/thirty-somethings: Ted Mosby (played by Josh Radnor) is an architect from Cleveland, Ohio; Marshall Erikson (Jason Segel), a lawyer, hails from Minnesota; his girlfriend/fiancée/wife, Lily Aldrin (Alyson Hannigan) is a kindergarten teacher and New York native. Ted, Marshall, and Lily met while students at Wesleyan University. They are joined by Barney Stinson (Neil Patrick Harris) and Robin Scherbatsky (Cobie Smulders), a Canadian trying to make a career as a news reporter/anchor. Their antics are framed by Ted’s voice-over explanation to his children (the voice belongs to Bob Saget), in 2030, about how he met their mother, Tracy McConnell (Cristin Milioti), whose face we first see in Season 9. It’s not television for the impatient.
Mark Wahlberg and Will Ferrell are on a press junket, promoting their new film Daddy’s Home 2. (Any comments about the quality of this franchise or the need for a sequel will be summarily ignored.) This week, one stop on that tour was with the Israeli website ynet (the online arm of the newspaper Yedioth Ahronoth). During the interview, Ferrell was asked about Wahlberg’s “profound knowledge of Hebrew”, which Wahlberg was then happy to demonstrate. And, like any good language learner, his knowledge apparently includes a wealth of profanity, which I’ll lay out below. Continue reading
Recently, my father and I were enjoying a pleasant train ride through the Irish countryside to visit some family friends. Our conversation, as it does, went to –shit. Chickenshit, specifically.
I don’t recall what occasioned our chuckling about chickenshit, not that one ever needs a reason, but soon our chatter turned to other piles of -shit, e.g., bullshit, batshit, jackshit, the shit-list goes on. This put to mind, of course, Strong Language, where we’ve been well covered in –shit words over the years, memorably Kory Stamper on dipshit, Mark Peters on frogshit, and Ben Zimmer on ripshit.
I was curious about how English’s many species of –shits, whether they be formed by compounding or affixation, relate to one another. So, naturally, I made a matrix—a matrix of –shits—comparing them by kind and degree.