Strong bad mature filthy language

Listening to a podcast this morning, I noticed the phrase mature language used in a content warning. It’s one of many phrases in the form X language, some of them similarly euphemistic, for what we might more plainly call swearing.

In several of these phrases, the modifier identifies the type of content: abusive language contains abuse, obscene language obscenity, profane language profanity, vulgar language vulgarity. But these categories are tricky to define and tend to overlap in usage; the phrases are often used interchangeably.1

Continue reading

Sweary semantics in The Royal Tenenbaums

Wes Anderson’s 2001 film The Royal Tenenbaums features a short exchange that’s interesting for its taboo-linguistic detail. It takes place between Royal himself, played by Gene Hackman, and Henry, played by Danny Glover.

If you haven’t seen the film, but you might sometime (do, dammit), don’t worry about spoilers – the images below don’t give much away. And you don’t need to know the characters’ backstory, so let’s jump right in:

Continue reading

‘A pee’ vs. ‘a wee’ and the subtleties of translation in Åsa Larsson’s The Savage Altar

I recently read Åsa Larsson’s The Savage Altar, translated into English from the original Swedish. It was a perfectly Scandinavian murder mystery, and for the majority of the book I did not notice it was a work in translation. There was one thing that kept tripping me up as I read:

image

Continue reading

A paradoxical-ass word

Ass shows up a lot on Strong Language. We’ve looked at kick ass and my ass, lick-my-ass and assclowns and asshats, among other-ass things – or other ass-things, if you prefer the xkcd hyphenation. (See Language Log for a lit-ass –ass lit review.)

As a suffix, –ass is used to form ‘generally negative (but increasingly positive too) adjectives and occasionally nouns’, notes Green’s Dictionary of Slang. This Janus nature recurs in slang, as in the contradictory shit vs. the shit. And you can’t spell Janus without anus.

A search for ass on GDoS currently yields 137 results, and the main entry for ass (n.) has 184 subentries, with compounds like ass-bucket (‘unpopular or unimportant person’) and expressions like give up the ass (‘accede to seduction’) and up to one’s ass in alligators (‘in very serious troubles’).

Ass, in short, gets around. It’s a seriously productive-ass piece of vocabulary.

Continue reading

Fuckbird, Cockstand and Frigging: Some annotations of James Joyce’s erotic letters to his wife, Nora Barnacle

Earlier this month, Whores of Yore published a set of letters that James Joyce wrote to his wife, Nora Barnacle. These letters are taken from Richard Ellmann’s Selected Letters of James Joyce (Faber & Faber, London), and they are delightfully raunchy filth. Joyce’s discussion of topics including masturbation, anal sex, coprophilia and his sexual desire for his wife are frank enough to even make a Strong Language reader blush a little.

James Joyce by Alex Ehrenzweig, 1915 restored

Before I’d even stopped blushing, there were some words that got me thinking. And so, I present some annotations to some of the language in the letters. Thanks to Green’s Dictionary of Slang, The Oxford English Dictionary (OED), Merriam-Webster (MW) and Dictionary.com for providing a trove of information.

Blackguard

“Nora, my faithful darling, my sweet-eyed blackguard schoolgirl, be my whore, my mistress, as much as you like” (2 December 1909)

Here Joyce affectionately uses a term that means ‘dishonourable’ or ‘villainous’, which may be lost on the modern reader. He also uses the term a half a dozen times in Ulysses, but only ever in reference to men.

Continue reading